その英語、ネティティブには。。

I feel like visiting Japan last week didn't happned. It was too short to recognize myself being there. 

Yuki : hummm, but I miss Japanese hot-bath and umeboshi etc etc.

Nyankichi sensei : You didn't stay enough in Japan.

 

By the way, I bought a book called その英語、ネイティブにはこう聞こえます(How your English sounds to native speakers). It is about common mistake when Japanese people speak English. For example, the phrase, I sometimes use, 'I lost my weight' sounds like 'my body dissepears' for native English speaker. The correct way to say is 'I lost some weight'. hahaha~!

 

 

Write a comment

Comments: 2
  • #1

    yoshinoro okamoto (Friday, 27 January 2012 22:04)

    Yukiさんは日常はほとんど英語で生活してるのですか?それとも日本語も話すことがあるのですか?僕なんかはほとんど英語が頭の中に入ってきません。お客様で外国の人がこられたら逃げたいくらいです。日本語話してくれたらほっとします。

  • #2

    yamagatayuki (Saturday, 28 January 2012 05:37)

    日本語も英語も両方使う生活をしておりますよ〜。やはり英語はネイティブではないので、大変です。日本にいる外国人の方は、すごく丁寧な印象があります。きっとカタコトの日本語でも大丈夫ですよね!